AMSA
| Hasło po polsku |
być podobnym, przypominać
|
||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Hasło po wilamowsku |
AMSA
|
||||||||||||||||||||||||
| Wyjaśnienie/definicja, odmiany, przykłady |
AMSA v. (imp. sg. AMS, pl. AMST; part. perf. GYAMST + hon)
być podobnym, przypominać: Ej dos ȧ tohter föner? Di bow amst ganc uf zy. ‘Czy to jest jej córka? Ta kobieta całkiem ją przypomina.’; Oły wosertropułn amsa ju ufnander / ȧnander, ȧn zy zȧjn füt oły ferśidnik. ‘Wszystkie krople są do siebie podobne, a wszystkie się jednak różnią.’; Dy noüa oüta amsa yn ałda śun ny cy zjyr. ‘Nowe samochody już nie za bardzo przypominają starych.’ Często łączy się z → UF + acc., czasem z → Y + dat. |
||||||||||||||||||||||||
| Audio, do odsłuchu wymowy |
|