ȦJKUMA
| Hasło po polsku |
przyjść, wpaść na pomysł
|
||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Hasło po wilamowsku |
ȦJKUMA
|
||||||||||||||||||||||||
| Wyjaśnienie/definicja, odmiany, przykłady |
ȦJKUMA v. (imp. sg. KU(M) ȦJ, pl. KUMT ȦJ; part. perf. ȦJ(GY)KUMA + zȧjn)
przyjść (na myśl, do głowy), wpaść na pomysł: Hüh ok, s’kymt mer grod yhta ȧj. ‘Słuchaj, właśnie wpadłem na pomysł (przyszło mi coś do głowy).’; S’kom’um ołdyśt gestyn s’öwyts ȧj, do’ȧ füt kund gejn y dy at. ‘Dopiero wczoraj wieczorem przyszło mu/jej na myśl, że przecież mógł/mogła pójść do pracy.’; Medytjy nö drejwer, fylȧjht wyt der yhta ȧjkuma. ‘Zastanów się (pomyśl) jeszcze nad tym, może będziesz miał/miała jakiś pomysł.’ Zob. też: → KUMA |
||||||||||||||||||||||||
| Audio, do odsłuchu wymowy |
|