BYFÜRZAN
| Hasło po polsku |
przewidywać, przewidzieć, przepowiadać, przepowiedzieć, patrzeć do przodu
|
||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Hasło po wilamowsku |
BYFÜRZAN
|
||||||||||||||||||||||||
| Wyjaśnienie/definicja, odmiany, przykłady |
BYFÜRZAN v. (imp. sg. ZEJH / ZA BYFÜR, pl. ZAT BYFÜR; part. perf. BYFÜRGYZAN + hon)
1. przewidywać, przewidzieć: S’füng o cy śpryn, oder der Piöel höt dos byfürgyzan ȧn’ȧ cug gryht s’parabli roüs fum tiöerba. ‘Zaczęło mżyć, ale Paweł to przewidział i zaraz wyciągnął parasol z plecaka.’ 2. przepowiadać, przepowiedzieć: Zy ziöeta, do’ȧ ym Hȧliköwyt kund byfürzan, wos ym noüa jür kymt. ‘Mówiono, że można przepowiedzieć, co przyjdzie w nowym roku.’ 3. patrzeć do przodu (np. w przyszłość): No menć, śrȧjwsty śun bałd dy matür ȧna śtȧjd wȧsty ny, wo dy kyndst myt zejh maha – dü müst füt byfürzan! ‘Człowieku, już zaraz piszesz maturę i wciąż nie wiesz, co mógłbyś z sobą zrobić – musisz patrzeć w przyszłość (myśleć przyszłościowo)!’ |
||||||||||||||||||||||||
| Audio, do odsłuchu wymowy |
|