CYATA ZIH

Hasło po polsku
napracować się, przepracować się
Hasło po wilamowsku
CYATA ZIH
Wyjaśnienie/definicja, odmiany, przykłady

CYATA ZIH v. (imp. sg. CYAT DIH, pl. CYAT’ÜH; part. perf. ZIH CYAT + hon)

praesens

sg.

pl.

1. p.

CYAT MIH

CYATA YNS

2. p.

CYATST DIH

CYAT’ÜH

3. p.

CYAT ZIH

CYATA ZIH

praeteritum

sg.

pl.

1. p.

CYAT MIH

CYATA YNS

2. p.

CYATST DIH

CYAT’ÜH

3. p.

CYAT ZIH

CYATA ZIH

napracować się, przepracować się: Ok ny cyat dih cy zjyr, gydenk, do’ȧ djef oü rün. ‘Tylko nie zapracowuj się za bardzo, pamiętaj, że należy też odpoczywać.’; H’ho mih śun hoüt cyat, ys’s gynüg. ‘Już się napracowałem, wystarczy.’

Audio, do odsłuchu wymowy