DȦJ

Hasło po polsku
twój, mąż, żona
Hasło po wilamowsku
DȦJ
Wyjaśnienie/definicja, odmiany, przykłady

DȦJ pron.

pron.

m. sg.

f. sg.

n. sg.

pl.

nom.

DȦJNER

DȦJNY

DȦJS

DȦJNA

acc.

DȦJNA

DȦJNY

DȦJS

DȦJNA

dat.

DȦJNUM

DȦJNER

DȦJNUM

DȦJNA

 

adj.

m. sg.

f. sg.

n. sg.

pl.

nom.

DȦJ

DȦJ

DȦJ

DȦJ

acc.

DEN

DȦJ

DȦJ

DȦJ

dat.

DEM

DER

DEM

DEN

 

1. twój (zaimek dzierżawczy): Dȧj brüder ej ełder fu mȧjnum. ‘Twój brat jest starszy niż mój.’; Fiöewer myt mem oüta cy myt dȧjnum? ‘Jedziemy moim samochodem czy twoim?’; Yhy ho śun den briw gyłaza. ‘Przeczytałem / Przeczytałam już twój list.’; Fu wu ej dos zisy y der śtym? ‘Stąd ta słodycz w twym głosie?’

2. (tylko w formie pron.) mąż (m.) lub żona (f.): Kuzty myt dȧjnum wejder ny? ‘Znowu nie rozmawiasz ze swoim (mężem)?’

Mimo że przed rzeczownikiem (tj. w funkcji przydawki) używa się przede wszystkim formy krótszej (adj.), dłuższa forma (pron.) również może wystąpić w tej pozycji, szczególnie kiedy chce się podkreślić zaimek dzierżawczy: Di hyt ej dȧjs, bo zy gyhüt inda y dȧjna ełdyn. ‘Ten dom jest twój, bo on zawsze należał do twoich rodziców.’ – por. Di hyt gyhüt y den ełdyn. ‘Ten dom należał do twoich rodziców.’ Poza tym formy dłuższe (pron.) są rzadko używane. Tradycyjnie występują one w roli orzeczenia imiennego, z tym, że gdy się odnoszą do ludzi, na ogół oddają rodzaj przypisany osobie (zob. znaczenie 2.), o której mowa. Gdy jednak odnoszą się do zwierząt czy przedmiotów, używa się na ogół formy DȦJS (por. Di hyt ej dȧjs [...] wyżej) – nawet jeśli mowa o liczbie mnogiej. Dotyczy to również innych zaimków dzierżawczych.

Audio, do odsłuchu wymowy