FANGA

Hasło po polsku
chwycić, złapać, łapać, zaczynać, uniemożliwić złapanie oddechu
Hasło po wilamowsku
FANGA
Wyjaśnienie/definicja, odmiany, przykłady

FANGA v. (imp. sg. FANG, pl. FANGT; part. perf. GYFANGA + hon)

praesens

sg.

pl.

1. p.

FANG

FANGA

2. p.

FYNGST

FANGT

3. p.

FYNGT

FANGA

praeteritum

sg.

pl.

1. p.

FÜNG

FÜNGA

2. p.

FÜNGST

FÜNGT

3. p.

FÜNG

FÜNGA

1. chwycić, (z)łapać: Yhy ho ȧmöł ȧ śłejła ym tȧjh gyfanga. ‘Złapałam raz lina w stawie.’; Zy priöebjyta mih cy fanga, oder yh ȧdkłüf’ȧ. ‘Chcieli mnie złapać, ale uciekłem / uciekłam im.’

2. uniemożliwić złapanie oddechu: Wi’h gej byhend, to oü miöehysmöł fyngt’s mih. ‘Jak szybko idę, to trudno mi nieraz oddychać.’

3. zaczynać: Wen’s ej zu ȧjgymaht, to gryht fyngt’s cy rȧnn. ‘Jeśli się tak chmurzy, to zaraz zacznie padać.’ – w tym znaczeniu częściej używa się czasownika → OFANGA.

Audio, do odsłuchu wymowy