FERGASA (ZIH)
| Hasło po polsku |
zapomnieć, zapominać, zapominać się, zapomnieć się, zapominać się, mieć demencję
|
||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Hasło po wilamowsku |
FERGASA (ZIH)
|
||||||||||||||||||||||||
| Wyjaśnienie/definicja, odmiany, przykłady |
FERGASA (ZIH) v. (imp. sg. FERGEJS / FERGAS, pl. FERGAST; part. perf. FERGASA + hon)
1. zapomnieć, zapominać: Ok ny fergejs, do wer gejn hoüt cy men ełdyn! ‘Tylko nie zapomnij, że idziemy dziś do moich rodziców!’; Mehtings, do mȧj śtüdanta hon nön wakanc wejder ołys fergasa, wo’h zy diöhs ferfłügja jür hot gyłjyt. ‘Wydaje mi się, że moi studenci po wakacjach znów zapomnieli wszystkiego, czego nauczyłem / nauczyłam ich w zeszłym roku.’ 2. (z ZIH) zapominać się, zapomnieć się (dać się pochłonąć uczuciom lub emocjom i stracić uwagę / kontrolę): Ny fergast’üh, Śoüsta! Gydenkt, do jyr zȧjt ym gyryht! ‘Proszę się nie zapominać, panie Schausta! Niech pan pamięta, że jest pan w sądzie!’ 3. (z ZIH) zapominać się, mieć demencję: Der öemy Frana fergyst zih śun – dy noma fun ȧgja kyndyn mengja zih’um śun ym hiöet. ‘Biedny Franek się już zapomina – imiona własnych dzieci mieszają się mu już w głowie.’ |
||||||||||||||||||||||||
| Audio, do odsłuchu wymowy |
|