FERGASA (ZIH)

Hasło po polsku
zapomnieć, zapominać, zapominać się, zapomnieć się, zapominać się, mieć demencję
Hasło po wilamowsku
FERGASA (ZIH)
Wyjaśnienie/definicja, odmiany, przykłady

FERGASA (ZIH) v. (imp. sg. FERGEJS / FERGAS, pl. FERGAST; part. perf. FERGASA + hon)

praesens

sg.

pl.

1. p.

FERGAS

FERGASA

2. p.

FERGYST

FERGAST

3. p.

FERGYST

FERGASA

praeteritum

sg.

pl.

1. p.

FERGOS

FERGOSA / FERGÖSA

2. p.

FERGOST

FERGOST / FERGÖST

3. p.

FERGOST

FERGOSA / FERGÖSA

1. zapomnieć, zapominać: Ok ny fergejs, do wer gejn hoüt cy men ełdyn! ‘Tylko nie zapomnij, że idziemy dziś do moich rodziców!’; Mehtings, do mȧj śtüdanta hon nön wakanc wejder ołys fergasa, wo’h zy diöhs ferfłügja jür hot gyłjyt. ‘Wydaje mi się, że moi studenci po wakacjach znów zapomnieli wszystkiego, czego nauczyłem / nauczyłam ich w zeszłym roku.’

2. (z ZIH) zapominać się, zapomnieć się (dać się pochłonąć uczuciom lub emocjom i stracić uwagę / kontrolę): Ny fergast’üh, Śoüsta! Gydenkt, do jyr zȧjt ym gyryht! ‘Proszę się nie zapominać, panie Schausta! Niech pan pamięta, że jest pan w sądzie!’

3. (z ZIH) zapominać się, mieć demencję: Der öemy Frana fergyst zih śun – dy noma fun ȧgja kyndyn mengja zih’um śun ym hiöet. ‘Biedny Franek się już zapomina – imiona własnych dzieci mieszają się mu już w głowie.’

Audio, do odsłuchu wymowy