FREEN ZIH

Hasło po polsku
cieszyć się
Hasło po wilamowsku
FREEN ZIH
Wyjaśnienie/definicja, odmiany, przykłady

FREEN ZIH v. (imp. sg. FREE DIH, pl. FREET’ÜH; part. perf. ZIH GYFREET / GYFRȦJYT + hon)

praesens

sg.

pl.

1. p.

FREE MIH

FREEN YNS

2. p.

FREEST DIH

FREET’ÜH

3. p.

FREET ZIH

FREEN ZIH

praeteritum

sg.

pl.

1. p.

FRȦJYT MIH

FRȦJYTA YNS

2. p.

FRȦJYT ST DIH

FRȦJYT’ÜH

3. p.

FRȦJYT ZIH

FRȦJYTA ZIH

cieszyć się: Dy ełdyn frȧjyta zih, do jyr Pejtela höt zih ufȧ Medićnikja Uniwersytet gykrigt. ‘Rodzice cieszyli się, że ich Piotrek dostał się na Uniwersytet Medyczny.’

UWAGA: czasownik FREEN ma dwie sylaby (wymowa: fre-en).

Audio, do odsłuchu wymowy