GAN HON
| Hasło po polsku |
kochać, lubić
|
||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Hasło po wilamowsku |
GAN HON
|
||||||||||||||||||||||||
| Wyjaśnienie/definicja, odmiany, przykłady |
GANG s. m. (pl. GENG) chód: Jyn gang derkant’ȧ fu wȧjtum. ‘Jej chód poznał z daleka.’; Har śwung myta henda ym gang ȧzu, wi wen’ȧ wje zȧjn ȧ drow. ‘Machał rękami w chodzie tak, jak gdyby był żołnierzem.’ GAN HON v. (imp. sg. HO GAN, pl. HOT GAN; part. perf. GAN GYHOT + hon)
kochać, lubić: Nüśü, yhy ho dih zu zjyr gan! ‘Aniu, tak bardzo cię kocham!’; Miöehja ziöen, do zy hon dy śül ny gan – yhy bej dos ny. ‘Niektórzy mówią, że nie lubią szkoły – ze mną jest inaczej.’; Yhy ho gan cy śłöfa. ‘Lubię / kocham spać.’ Por. też: ym łiwsta / ym hacta / ym hatsta hon ‘lubić / kochać najbardziej’: Har höt yns ym łiwsta. ‘On najbardziej nas kocha.’; Ym łiwsta ho’h yr wymysiöeryśa śpröh cy kuza, bo’s gejt mer ym łȧjhsta. ‘Najbardziej lubię mówić po wilamowsku, bo to idzie mi najłatwiej.’ Zob. też: → GAN₂ |
||||||||||||||||||||||||
| Audio, do odsłuchu wymowy |
|