GÖT GYZȦNT JÜH
| Hasło po polsku |
smacznego
|
|---|---|
| Hasło po wilamowsku |
GÖT GYZȦNT JÜH
|
| Wyjaśnienie/definicja, odmiany, przykłady |
GÖT GYZȦNT JÜH interj. smacznego: Yta kynwer asa, Göt gyzȧnt jüh! ‘Teraz możemy jeść, smacznego!’ Mimo że Göt gyzȧnt jüh dosłownie tłumaczy się jako ‘(niech) Bóg wam (po)błogosławi’, tego wyrażenia używa się nawet w zwrotach do jednej osoby. |
| Audio, do odsłuchu wymowy |
|