GYBATA ZȦJN
| Hasło po polsku |
dosł. być proszonym (formuła grzecznościowa przy zaproszeniu lub uprzejmej prośbie)
|
||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Hasło po wilamowsku |
GYBATA ZȦJN
|
||||||||||||||||||||||||
| Wyjaśnienie/definicja, odmiany, przykłady |
GYBATA ZȦJN v. (imp. sg. BEJ GYBATA, pl. ZȦJT GYBATA; part. perf. GYBATA GYWAST + zȧjn)
(dosł. być proszonym) formuła grzecznościowa przy zaproszeniu lub uprzejmej prośbie: Zȧjt śejn gybata uf ynzer friöed! ‘Bardzo serdecznie zapraszamy na nasze wesele!’; Zȧjt gybata, ny hot frejwuł / Do wer oüh śtejn undum gejwuł. ‘Bardzo prosimy, nie gniewajcie się / Że wam stoimy pod szczytem domu.’ (fragment piosenki Zȧjt gybata, ny hot frejwuł); Łiwer Hjer Profesiöer, zȧjt śejn gybata, śrȧjwt mer dy nöt fur lekcyj «Gyśiht fur pönyśa literatür» yn USOS ȧj bocym end woh, ȧzu do’h kon gejn cyr öebron. Hacagan grisa – der Piöel fum Ćiöe. ‘Szanowny Panie Profesorze, chciałbym Pana prosić o wpisanie mi oceny z przedmiotu «Historia literatury polskiej» do USOSa do końca tygodnia, żebym mógł przystąpić do obrony. Z wyrazami szacunku – Paweł Szutow.’ |
||||||||||||||||||||||||
| Audio, do odsłuchu wymowy |
|