HIÖERA

Hasło po polsku
czekać
Hasło po wilamowsku
HIÖERA
Wyjaśnienie/definicja, odmiany, przykłady

HIÖERA v. (imp. sg. HIÖER, pl. HIÖERT; part. perf. GYHIÖERT + hon)

praesens

sg.

pl.

1. p.

HIÖER

HIÖERA

2. p.

HIÖERST

HIÖERT

3. p.

HIÖERT

HIÖERA

praeteritum

sg.

pl.

1. p.

HIÖERT

HIÖERTA

2. p.

HIÖERTST

HIÖERT

3. p.

HIÖERT

HIÖERTA

czekać: Wysty uf mejh nö ȧbysła hiöera? Yhy bej bałd fjetik. ‘Poczekasz na mnie jeszcze trochę? Prawie jestem gotów.’; Beser s’ołdy wi dos nojy, bo wo wiöe, wyswer, ȧ wo yns hiöert, wyswer ny. ‘Lepsze stare niż nowe, bo co było, wiemy, a tego, co nas czeka, nie wiemy.’

Por. też: śtejn hiöera ‘zaczekać, (po)czekać na kogoś stojąc’: Wifuł mü’h nö śtejn hiöera uf dejh? ‘Ile jeszcze mam na ciebie czekać?’

Audio, do odsłuchu wymowy