HYWA (ZIH)
| Hasło po polsku |
podnieść, podnosić, unieść, unosić się, zacząć
|
||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Hasło po wilamowsku |
HYWA (ZIH)
|
||||||||||||||||||||||||
| Wyjaśnienie/definicja, odmiany, przykłady |
HYWA (ZIH) v. (imp. sg. HYW, pl. HYWT; part. perf. GYHÖWA + hon)
1. podnieść, podnosić, unieść: Hyłf mer źe, yh kon dos ȧłȧn ny hywa! ‘Pomóż mi, nie mogę sam tego podnieść!’ 2. (z ZIH) unosić się: Ym ofang śuf der Göt hymuł ȧn ad. Dy ad wiöe ȧ gywjer ȧn wistȧj: dy fynsternis hing ejwum ołmjer, ȧ der Göty Gȧjst hüw zih ejwyn wasyn. ‘Na początku Bóg stworzył niebo i ziemię. Ziemia zaś była bezładem i pustkowiem: ciemność była nad powierzchnią bezmiaru wód, a Duch Boży unosił się nad wodami.’ 3. (rzad.) zacząć: Der wjyt hywt cy grasjyn. ‘Gospodarz zaczyna się awanturować.’ – w tym znaczeniu najczęściej z przedrostkiem o-: ohywa ‘zaczynać, zacząć’. Współcześnie w tym znaczeniu przede wszystkim używa się czasownika → OFANGA. Por. też: ufhywa ‘podnieść (do góry)’. |
||||||||||||||||||||||||
| Audio, do odsłuchu wymowy |
|