OTRYNKJA (ZIH)
| Hasło po polsku |
upijać, upić, napić się, ugasić pragnienie
|
||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Hasło po wilamowsku |
OTRYNKJA (ZIH)
|
||||||||||||||||||||||||
| Wyjaśnienie/definicja, odmiany, przykłady |
OTRYNKJA (ZIH) v. (imp. sg. TRYNK O, pl. TRYNKT O; part. perf. OGYTRUNKA + hon)
1. upijać, upić (z wierzchu): Zej hon mer cy fejł nȧjgösa, yhy müst’s otrynkja, do’h nist ny cygus. ‘Za wiele mi nalali, musiałem upić, żeby nic nie rozlać.’ 2. (z ZIH) napić się, ugasić pragnienie: Wen dy ny höst kȧ typła, konsty dih oü oüzer giöesuł otrynkja, wen dy ȧ bün höst under noz. ‘Jeśli nie masz kubka, możesz się napić z garści, jeśli masz studnię pod nosem.’ (HM 1930); Wen dy gejst mytum hund śpacjyn, ȧ s’ej ȧ grusy hyc, müsty ȧ hund łön zih otrynkja. ‘Jeśli idziesz z psem na spacer, a jest upał, musisz dać psu się napić.’ Zob. też: → TRYNKJA |
||||||||||||||||||||||||
| Audio, do odsłuchu wymowy |
|