RETA (ZIH)

Hasło po polsku
uratować się, ratować się
Hasło po wilamowsku
RETA (ZIH)
Wyjaśnienie/definicja, odmiany, przykłady

RETA (ZIH) v. (imp. sg. RET, pl. RET; part. perf. GYRET + hon)

praesens

sg.

pl.

1. p.

RET

RETA

2. p.

RETST

RET

3. p.

RET

RETA

praeteritum

sg.

pl.

1. p.

RET

RETA

2. p.

RETST

RET

3. p.

RET

RETa

(u)ratować (się): Wen yh hot ȧ jyśta hacśłag, hon mih mȧj kyndyn ȧn güty nökwyn gyret. ‘Gdy miałem pierwszy zawał, uratowały mnie moje dzieci i dobrzy sąsiedzi.’; Wen’ȧ y ȧr śwjera sytuacyj ȧłȧn ej, mü’ȧ zih zoüwer reta. ‘Gdy się samemu jest w trudnej sytuacji, trzeba się samemu ratować.’

Audio, do odsłuchu wymowy