SKIÖEKUMA
| Hasło po polsku |
witać
|
||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Hasło po wilamowsku |
SKIÖEKUMA
|
||||||||||||||||||||||||
| Wyjaśnienie/definicja, odmiany, przykłady |
SKIÖEKUMA v. (imp. sg. SKIÖEKUM, pl. SKIÖEKUMT; part. perf. SKIÖEKUMA + hon)
witać: Wjyr wełda jüh hacagan skiöekuma y ynzer śtot! ‘Chcielibyśmy państwa serdecznie przywitać w naszym mieście!’; Wen mȧ y Wymysoü nȧjfjet, wjyd mȧ skiöekuma fu ȧr töwuł yr wymysiöeryśa ȧn yr pönyśa śpröh. ‘Kiedy się wjeżdża do Wilamowic, jest się witanym przez tablicę po wilamowsku i po polsku.’ Zob. też: → SKÖEKUMT |
||||||||||||||||||||||||
| Audio, do odsłuchu wymowy |
|