STRAH HON

Hasło po polsku
bać się, obawiać się
Hasło po wilamowsku
STRAH HON
Wyjaśnienie/definicja, odmiany, przykłady

STRAH HON v. (imp. sg. HO STRAH, pl. HOT STRAH; part. perf. STRAH GYHOT + hon)

praesens

sg.

pl.

1. p.

HO STRAH

HON STRAH

2. p.

HÖST STRAH

HOT STRAH

3. p.

HÖT STRAH

HON STRAH

praeteritum

sg.

pl.

1. p.

HOT STRAH

HOTA STRAH

2. p.

HOTST STRAH

HOT STRAH

3. p.

HOT STRAH

HOTA STRAH

bać się, obawiać się: Zej kuza jok ȧzu cym śpas, ny hostrah. ‘Oni tak tylko mówią na żarty, nie bój się.’; Gejt uny mih, yh ho strah fur heja, dar oüszihtstüm ej fjyr mejh cy huh. ‘Idźcie beze mnie, mam lęk wysokości / boję się wysokości, ta wieża widokowa jest dla mnie za wysoka.’

Por. też: angst hon ‘ts.’

Zob. → HON₁

Audio, do odsłuchu wymowy