ŚOFA

Hasło po polsku
tworzyć, stworzyć, kupić, zdołać, dać radę
Hasło po wilamowsku
ŚOFA
Wyjaśnienie/definicja, odmiany, przykłady

ŚOFA v. (imp. sg. ŚOF, pl. ŚOFT; part. perf. GYŚOFA / GYŚOFT + hon)

praesens

sg.

pl.

1. p.

ŚOF

ŚOFA

2. p.

ŚOFST

ŚOFT

3. p.

ŚOFT

ŚOFA

praeteritum

sg.

pl.

1. p.

ŚUF / ŚOFT

ŚUFA / ŚOFTA

2. p.

ŚUFST / ŚOFTST

ŚUFT / ŚOFT

3. p.

ŚUF / ŚOFT

ŚUFA / ŚOFTA

1. (s)tworzyć: Ym ofang śuf der Göt hymuł ȧn ad. ‘Na początku Bóg stworzył niebo i ziemię.’

2. kupić: Ny bej bejz, oder yhy mü der ziöen, do dȧj ibercijer ej śun ȧzu śywik, do dy djefst der ȧn noja śofa. ‘Nie złość się, ale muszę ci powiedzieć, że twój ibercijer (rodzaj płaszcza) jest już wysłużony, musisz kupić sobie nowy.’

3. zdołać, dać radę: Dü wyst dos śofa! Yhy głiöe y djyr! ‘Dasz radę! Wierzę w ciebie!’

Audio, do odsłuchu wymowy