ÜT
| Hasło po polsku |
miejsce
|
|---|---|
| Hasło po wilamowsku |
ÜT
|
| Wyjaśnienie/definicja, odmiany, przykłady |
ÜT s. m. (pl. JYTYN, dim. JYTŁA) miejsce (np. do siedzenia): Hałd mer ȧn üt by djyr, bo’h wył by kȧn fremda ny zyca. ‘Potrzymaj / Zajmij mi miejsce koło siebie, bo nie będę siedział / siedziała z obcymi.’ Por. też: myt imanda kȧn üt ny kyna fynda ‘nie móc się z kimś porozumieć, nie porozumieć się z kimś’: Myt dam menća fyndsty kȧn üt ny, bo’ȧ śtret inda. ‘Z tym człowiekiem się nie porozumiesz, bo on zawsze się spiera / kłóci.’ Zob. też: → PŁOC₁, |
| Audio, do odsłuchu wymowy |
|