WȦDA

Hasło po polsku
paść się
Hasło po wilamowsku
WȦDA
Wyjaśnienie/definicja, odmiany, przykłady

WȦDA v. (imp. sg. WȦD, pl. WȦT; part. perf. GYWȦT + zȧjn)

praesens

sg.

pl.

1. p.

WȦD

WȦDA

2. p.

WȦDST

WȦT

3. p.

WȦT

WȦDA

praeteritum

sg.

pl.

1. p.

WȦT

WȦTA

2. p.

WȦTST

WȦT

3. p.

WȦT

WȦTA

paść się: Śłöf mȧj kyndła, śłöf / S’wȧt ym gatła ȧ śöf. ‘Śpij moje dzieciątko, śpij / Pasie się w ogródku owca.’ (fragment piosenki Śłöf, mȧj kyndła, śłöf); No do genz hitwer dö ym dy śtrös, do zy wȧda śejn. ‘No to gęsi wypasaliśmy tu wzdłuż drogi, żeby się pięknie pasły.’

UWAGA: w języku wilamowskim czasownika WȦDA używa się wyłącznie w znaczeniu ‘paść się’. W znaczeniu wypasania zwierząt używa się czasownika → HITA.

Audio, do odsłuchu wymowy