WJYTŚOFT

Hasło po polsku
gospodarstwo rolne, w znaczeniu: partactwo („i taka robota”)
Hasło po wilamowsku
WJYTŚOFT
Wyjaśnienie/definicja, odmiany, przykłady

WJYTŚOFT s. f. (pl. WJYTŚOFTA)

1. gospodarstwo rolne: Yhy ho s’gancy ława ejwerat ufer wjytśoft ȧn diöh dos ho’h yta ȧ zyty kliny rent. ‘Przepracowałem / Przepracowałam całe życie na gospodarstwie [rolnym] i przez to mam teraz taką małą emeryturę.’

2. wyrażenie ekspresyjne „i taka robota” (partactwo): No yhy wułd jum hyłfa, do’ȧ zo ben yns ata, oder ȧ kom nymer ny y dy at, ȧn dos ej ȧ zyty wjytśoft. ‘Chciałem / Chciałam mu pomóc, żeby u nas pracował, ale on nigdy nie przychodził do pracy, i taka to robota.’; Yhy wułd y dam klina gyweł ȧjkiöefa, oder zy hota gestyn cü, no do koüft yh nist ny, ȧn dos ej ȧ zyty wjytśoft. ‘Chciałem zrobić zakupy w tym małym sklepie, ale mieli wczoraj zamknięte, no to nic nie kupiłem, i taka to robota.’

Por. też: dy łandwjytśoft ‘gospodarka (kraju)’: Dy łandwjytśoft fu ȧm łand wyt bałd ȧjbrȧhja, wen kȧ jungy łoüt ny zȧjn. ‘Gospodarka kraju wkrótce się załamie, jeśli nie będzie młodych ludzi.’

Audio, do odsłuchu wymowy